finden Sie Ihre Stimme

nutzungsbedingungen

nutzungsbedingungen

Alle Inhalte Copyright (c) 2008 GoLocalise Ltd ("GoLocalise"). Alle Rechte vorbehalten.

 

Kein Teil dieses Dienstes darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von GoLocalise reproduziert werden, gleich auf welche Weise oder auf welchem Wege.

 

Regeln und Vorschriften


Die folgenden Regeln und Vorschriften gelten für alle Besucher oder Nutzer dieser Website. Indem Sie auf diese Website zugreifen, akzeptieren Sie diese Bestimmungen und Bedingungen. GoLocalise behält sich das Recht vor, diese Regeln und Vorschriften jederzeit nach alleinigem Ermessen zu ändern. Im Falle eines Verstoßes gegen diese Regeln und Vorschriften behält GoLocalise sich das Recht vor, alle verfügbaren Rechtsmittel in Anspruch zu nehmen. Diese Regeln und Vorschriften gelten für alle Besuche auf der GoLocalise-Website, sowohl in der Gegenwart als auch in der Zukunft.

 

Beschränkte Lizenz
GoLocalise erteilt Ihnen hiermit die Erlaubnis, von GoLocalise auf dieser Website veröffentlichte Materialien allein für den nicht-kommerziellen Gebrauch in Ihrer Organisation (oder, falls Sie ein GoLocalise-Partner sind, in der Organisation Ihres Kunden) zur Unterstützung von GoLocalise-Produkten und -Dienstleistungen zu nutzen. Jede andere Nutzung der Materialien ist untersagt. Unter Berücksichtigung dieser Tatsache verpflichten Sie sich, in jeder von Ihnen genutzten Kopie dieser Materialien sämtliche Urheberrechts- und Eigentumshinweise in unveränderter Form beizubehalten. Mit Ausnahme des Vorstehenden ist nichts in diesen Bestimmungen so auszulegen, als würden durch Patente, Markenzeichen oder Urheberrechte von GoLocalise geschützte Lizenzen oder Rechte stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise auf Dritte übertragen.

 

SÄMTLICHE INHALTE AUF DIESER WEBSITE SIND URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. SOFERN IN DIESEN BESTIMMUNGEN NICHT AUSDRÜCKLICH ANDERWEITIG GEREGELT, DARF KEIN TEIL DIESER WEBSITE OHNE DIE VORHERIGE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG VON GOLOCALISE REPRODUZIERT WERDEN, GLEICH AUF WELCHE WEISE ODER AUF WELCHEM WEGE. BESUCHER ODER NUTZER HABEN NICHT DAS RECHT, AUF DIESER WEBSITE ENTHALTENE MATERIALIEN FÜR ÖFFENTLICHE ODER KOMMERZIELLE ZWECKE ZU VERÄNDERN, ZU VERTREIBEN, ZU VERÖFFENTLICHEN, ZU ÜBERTRAGEN ODER ABGELEITETE WERKE AUF IHRER BASIS ZU ERSTELLEN.

 

Einhaltung anwendbarer Gesetze
Der Zugriff des Benutzers auf diese Website unterliegt allen anwendbaren nationalen, regionalen und lokalen Gesetzen.

 

Markenzeichen
Die Markenzeichen, Logos und Dienstleistungsmarken ("Marken") auf dieser Website sind das Eigentum von GoLocalise oder anderen Dritten. Der Benutzer darf diese Marken nicht ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von GoLocalise oder dem jeweiligen Eigentümer der Marke verwenden. Der GoLocalise-Schriftzug und das GoLocalise-Logo sind Markenzeichen von GoLocalise.

 

Allgemeiner Haftungsausschluss
Obwohl GoLocalise sich bemüht hat, auf dieser Website korrekte Informationen bereitzustellen, übernimmt GoLocalise keinerlei Haftung für die Korrektheit dieser Informationen. GoLocalise kann die erwähnten Programme oder Produkte jederzeit ohne Ankündigung ändern oder einstellen. Sofern andere Produkte oder Dienstleistungen als die von GoLocalise erwähnt werden, so dient dies nur der Information und stellt weder eine Unterstützung noch eine Empfehlung dieser Produkte oder Dienstleistungen dar.

 

Ausfuhrkontrollgesetze
Sämtliche auf der Website erhältlichen Informationen unterliegen den Ausfuhrkontrollgesetzen der EU und können auch den Gesetzen des Landes unterliegen, in dem sich Ihr Wohnort befindet. Die Ausfuhr und Wiederausfuhr von GoLocalise-Softwareprodukten von EU-Quellen unterliegen den Ausfuhrbestimmungen der EU.

 

SÄMTLICHE INFORMATIONEN AUF DIESER WEBSITE WERDEN "WIE BESEHEN" BEREITGESTELLT, EINSCHLIESSLICH ALLER MÄNGEL UND OHNE JEDWEDE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG. GOLOCALISE UND SEINE LIEFERANTEN SCHLIESSEN JEGLICHE AUSDRÜCKLICHE UND STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG AUS, INSBESONDERE GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DER NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER ODER GEWÄHRLEISTUNGEN, DIE SICH AUS HANDELSSITTE ODER HANDELSGEBRAUCH ERGEBEN.

GOLOCALISE UND SEINE LIEFERANTEN HAFTEN UNTER KEINEN UMSTÄNDEN FÜR INDIREKTE, BEILÄUFIGE, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DER NUTZUNG ODER DER UNMÖGLICHKEIT DER NUTZUNG DIESER WEBSITE ODER EINES GOLOCALISE-PRODUKTS ODER AUS DER NUTZUNG ODER DEM VERTRAUEN AUF ANGEGEBENE INFORMATIONEN ERGEBEN, INSBESONDERE ENTGANGENE GEWINNE ODER UMSÄTZE, WIEDEREINDECKUNGSKOSTEN, DATENVERLUST ODER DATENSCHÄDEN, SELBST WENN GOLOCALISE ODER SEINE LIEFERANTEN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDEN.

 

Übertragung von Personendaten/Nutzerkommunikation
Soweit nicht anderweitig per Gesetz gefordert, wahrt GoLocalise die Vertraulichkeit aller Personendaten, die vom Benutzer an GoLocalise übermittelt werden. Es gibt keine Garantie, dass Angaben, die Sie auf dieser Website machen, nicht von Dritten bei der Übertragung über das öffentliche Internet abgefangen werden - nach Empfang durch GoLocalise werden diese Angaben jedoch gemäß unserer Datenschutzrichtlinie behandelt (die durch Verweis hiermit Teil dieser Nutzungsbedingungen wird).

 

Links zu Websites von Dritten
Diese Website enthält unter Umständen Links zu Websites von Dritten. Der Zugriff auf andere Internetseiten, die auf dieser Website verlinkt werden, erfolgt auf eigene Gefahr, GoLocalise ist nicht für die Korrektheit oder Zuverlässigkeit von Informationen, Daten, Meinungen, Ratschlägen oder Aussagen auf solchen Websites verantwortlich. GoLocalise stellt diese Links allein als Mehrwert zur Verfügung, die Existenz solcher Links stellt keine Empfehlung oder Unterstützung der jeweiligen Website dar.

 

 



Fremdsprachliche Sprachaufnahmen

Wenn Sie Erfahrung mit Übersetzungen haben, dann wissen Sie, wie wichtig und gleichzeitig schwierig es ist, für absolut perfekte fremdsprachliche Sprachaufnahmen zu sorgen. Schon der kleinste Aussprache- oder Grammatikfehler kann zu einer schweren Blamage für Sie oder Ihren Kunden führen. Wenn Sie auf der Suche nach einem erfahrenen Dienstleister sind, der Ihre Übersetzungen für Sie abwickelt, warum gehen Sie dann nicht einfach direkt zum besten Dienstleister der Branche? GoLocalise kann für sie Sprachaufnahmen auf Englisch, Spanisch, Deutsch, Japanisch, Portugiesisch und unzähligen anderen Sprachen organisieren - übersetzt von den besten Übersetzern, gesprochen von den besten Sprechern und überwacht von den besten Projektmanagern. Professionelle Texter und Übersetzer aus aller Welt decken jedes Fachgebiet ab und stellen sicher, dass Ihre Sprachaufnahmen rundum perfekt sind. GoLocalise sorgt dafür, dass der gesamte Prozess für Sie so stressfrei wie möglich abläuft. Erfahrene Projektmanager kümmern sich um jeden einzelnen Schritt, von der Übersetzung des Skripts (falls nötig) bis zur Lieferung von sendefähigen Audiodateien nach Ihren Vorgaben.

Tonstudio in London

Wenn Sie ein Tonstudio in London buchen wollen, aber nicht wissen, wo Sie mit Ihrer Suche anfangen sollen ... holen Sie einfach professionellen Rat ein. In der englischen Hauptstadt gibt es ein Studio, das Ihnen helfen kann - ganz egal, welche Anforderungen Sie auch haben. Die hochmoderne Ausrüstung des Studios steht Ihnen zu einem der aktuell günstigsten Preise Londons zur Verfügung. Die erfahrenen Mitarbeiter stehen Ihnen während des gesamten Projekts im Tonstudio in London mit Rat und Tat zur Seite. Sollten Sie sich ein Heimstudio einrichten wollen, dann können sie Ihnen auch dabei helfen. Sie garantieren Ihnen professionelle, sendefähige Audioqualität in ihrem Tonstudio in London, und das bei einer unglaublichen Geschwindigkeit - geliefert wird meistens innerhalb von 24 Stunden. Außerdem kann das Studio Ihnen Synchronsprecher für Ihr Projekt zur Verfügung stellen und hilft Ihnen, jeden einzelnen Prozessschritt zu organisieren, damit der Aufnahmevorgang für Sie so stressfrei wie möglich abläuft. Wenn Ihnen also ein Tonstudio dieser Art vorschwebt ... melden Sie sich noch heute bei GoLocalise.

Videospiellokalisierung

Wenn Sie in der Spielebranche tätig sind, dann wissen Sie, wie viel Zeit und Mühe für die Entwicklung und Produktion eines neuen Videospiels nötig sind. Das Spiel soll nicht nur gut aussehen und sich flüssig spielen, sondern muss auch absolut perfekt klingen. Für die Lokalisierung von Videospielen brauchen Sie einen absoluten Experten, der dafür sorgt, dass Ihr Spiel in allen Sprachen gleich spielbar ist. Wenn es um die Übersetzung von Videospielen geht, kann nur GoLocalise Ihnen immer und immer wieder besten Service bieten. Durch sprachlich korrekte Übersetzungen, die auf die Zielgruppe abgestimmt sind und püntklich geliefert werden, stellt GoLocalise sicher, dass Ihre Videospiellokalisierung von hinten bis vorne perfekt ist. GoLocalise setzt bei der Videospiellokalisierung permanente Qualitätssicherungsprozesse ein, um während jeder Phase eines Übersetzungsprojekts die Qualität und Genauigkeit zu überwachen. Durch sorgfältige Übersetzerauswahl und strenges Korrekturlesen wird sichergestellt, dass Sie eine konsistent hochwertige Übersetzung erhalten.

Sprechercasting - Finden Sie Ihren Sprecher

Den richtigen Sprecher für Ihre Aufnahme zu finden ist ganz einfach! GoLocalise ist spezialisiert auf das Sprechercasting für Onlineschulungen, Promotionvideos, Dokumentationen, Spiele, Animationen, Cartoons, Unternehmensvideos, Vertriebsvideos, TV- und Radiowerbung, Sportübertragungen, Telefonie (Sprachdialogsysteme/Warteschleifen, Location Sound), Konferenzen/Messen, PowerPoint-Präsentationen und Aufnahmen für Realfilme und Animationen. Alle unsere Sprecher haben jahrelange Erfahrung und sind Muttersprachler. Wir bieten unseren Kunden ein kostenloses Sprechercasting. GoLocalise ist eine Full-Service-Casting-Agentur! Besuchen Sie die Seite "Unsere Stimmen", um Sprachproben einiger unserer Sprecher anzuhören und sofort den richtigen Sprecher für Ihr Projekt zu wählen - Sie können aus hunderten von Sprachproben den richtigen Sprecher für die benötigte Sprache wählen. Mit GoLocalise ist es ein Kinderspiel, den richtigen Sprecher für Ihr Projekt zu finden.

e-learning-Übersetzung, -Lokalisierung und -Synchronisierung

GoLocalise bietet Ihrem Unternehmen e-Learning-Übersetzung, -Lokalisierung und -Synchronisierung und stellt Ihnen ein zum sofortigen Einsatz bereits Endprodukt zur Verfügung. Die Bearbeitung eines e-learning-Projekts besteht aus den folgenden Schritten: Übersetzung der Kurs- und Bildschirmtexte durch Fachübersetzer; Lokalisierung der Kursgrafiken durch Fachübersetzer und DTP-Spezialisten; Vertonung des Kurses durch die von Ihnen gewünschten Sprecher; Qualitätssicherung durch Abgleich der lokalisierten Kursdateien mit den Originaldateien. Ihr Unternehmen kann den lokalisierten e-learning-Kurs nun online stellen und mit der Schulung seines internationalen Teams beginnen.