Find Voice Over Artists
London Based
Star Voice

Hebrew Voice Over Agency

Hebrew Voice Over Agency

Find out why we're the most talked about Hebrew voice over agency in the UK

Click heart on any voice or demo to save it to your list.

Eri
Hebrew
Star Voice Location
Video Video

url: https://golocalise.com/hebrew-voice-over-agency

Audio Samples

Noa
Hebrew
Star Voice Location
Video Video

url: https://golocalise.com/hebrew-voice-over-agency

Audio Samples

Hebrew
Star Voice Location
Video Video

url: https://golocalise.com/hebrew-voice-over-agency

Audio Samples

Hebrew
Star Voice Location
Video Video

url: https://golocalise.com/hebrew-voice-over-agency

Audio Samples

  • General

  • Narration

  • Accented English (Thicker)

  • Accented English (Lighter)

Video Samples

Hebrew
Star Voice Location
Video Video

url: https://golocalise.com/hebrew-voice-over-agency

Audio Samples

Why choose us?

You deserve the best! Leave your project to the experts at GoLocalise so that you can relax and be assured of getting top-notch results. Every single detail will be analysed, studied and looked after so that you do not need to worry. Some would say it’s not too classy to blow our own trumpet… but we just like to point out two very important details.

We have achieved ISO 9001 Quality Management certification in recognition of our consistent performance and high standards, and ISO 14001 Environmental Management because we care about our planet! And if you are still curious and want to know more about us, why not have a look at our studio page.

Learn more about our Voice Over Services

Let's get started!

Working alongside translation & production companies

Having a strong audiovisual department on your side makes all the difference!

With GoLocalise you get an experienced and motivated team of professionals that work regularly alongside translation and production companies. We understand the technical requirements necessary to produce perfect foreign language and English voice overs. Our project managers will assist you along the way and we’ll break down the process and present it to you without the big words or technical industry jargon, so you don’t need to worry about the technical aspects and can simply concentrate on growing your business. By working with GoLocalise you’ll be able to offer additional services, i.e., voice over, subtitling and translation to your clients, with a partner who will deliver and on whom you can truly rely.

 

When working with translation companies we provide easy-to-follow guidelines so that you can provide your own translations for us to “convert” into subtitles, or voice over your translated scripts. Or if you prefer, we can take the entire project off your hands and keep things simple for you – it’ your call! We’re equally used to working with production companies, so we can deliver your translations or subtitles in any language and format of your choice – either burning-in the subtitles onto the video for you, or supplying you with XML or PNG files for you to do yourself – Adobe After Effects and Final Cut Pro ready files.

Reach your target market

Don’t leave your important communication to chance. Make sure your message is clearly understood by
your audience and choose GoLocalise for your next voice over project.

We have thousands of passionate and professional voice over artists ready to work with you. No matter the type of voice you are looking for, we’ll either have it in our books or find it and source it for you. We’ll organise a casting and ensure you get the perfect voice to suit your needs.

You will also benefit from having your own dedicated project manager – a single point of contact – to guide you through your project, answer any questions you may have and make things a whole lot easier.

Meet your dedicated project manager

Your project will be in the safe hands of one of our multilingual project managers.

They will guide you through every step and ensure you understand the process. Our industry has a tendency to use lots of technical jargon but your dedicated project manager will be on-hand to untangle the mess and explain all you need to know to ensure you only pay for what you need.

If you need help in choosing the right voice over talent to deliver your message then just ask your project manager. From booking our voice over recording studios to ensuring you project is delivered on time in your chosen media, relax and let your experienced project manager take care of everything. You will receive unparalleled attention to detail and customer focus at competitive prices. You’ll wish everything was as easy as a GoLocalise voice over!

Perfect voice over recording studios

Your most discerning customers will thank you for choosing our modern state-of-the-art recording studios. Every detail has been carefully thought through for your comfort, leaving you to simply focus on what matters most – the voice over session.

Your recordings will sound beautiful and crystal clear thanks to our high-end studio sound-proofing and audio equipment, i.e. ProTools HD and Neumann microphones.

Maximise your budget by reducing the need for retakes with the help of our experienced in-house sound engineers who will professionally capture and edit your audio. And for those recordings in languages which neither you nor your client speak, we’ll bring a qualified pro to your session to add that essential ingredient. To make you feel right at home, we provide high-speed Wi-Fi Internet and air-con is available. And last but not least, we have the biggest cookie jar you’ve ever seen, that’ll make your custom brew taste even sweeter!

Types of Voice Over Recordings

Learn more about Voice Over Services

Let's get started!

Hebrew

Voice Over Case Study

Bringing Animation to Life with Hebrew Voiceover Artistry

Client Profile: At GoLocalise, we thrive on the diversity of projects that come our way, each bringing its unique set of requirements and challenges. Animated projects, such as the one showcased here, hold a special place in our portfolio for the joy and creativity they entail.

Project Overview: The task was to breathe life into an animated video through a Hebrew voiceover, an assignment that our team approached with enthusiasm. Hebrew scripts come with their own complexities, but our experienced voiceover artists and sound engineers are well-equipped to tackle such challenges.

Our Approach: Relying on an accurately translated script, we focused on the precision of pronunciation and delivery, key elements in ensuring the voiceover resonated with the intended audience.

Execution: The client’s specific request was for the Hebrew voiceover to synchronise with the guide voice from the film. This was skillfully managed by our voiceover artist, with the support of our sound engineer, to ensure perfect timing and harmony during the recording session.

Quality Assurance: Animated videos demand meticulous attention to detail to achieve a flawless match between voice and animation. Through expert localisation and the adaptability of our talent, we ensured the content was perfectly aligned with the visual cues.

Outcome: The final product, delivered with our Hebrew voiceover services, met our client’s high expectations and received an A* rating for quality. The success of this project reaffirms our ability to overcome linguistic hurdles and deliver exceptional results.

Anticipating Future Collaborations: The satisfaction expressed by our client was a rewarding end to the project, and we are eager to maintain this momentum in our future engagements with them.

View More
Voice Over
Case Studies
French Africa Voice Over
Farsi Persian Voice Over
Russian Voice Over
Portuguese Brazilian Voice Over
Italian Voice Over
Hebrew Voice Over
Hungarian Voice Over
French European Voice Over
Flemish Voice Over
Czech Voice Over
Danish Voice Over
Arabic Voice Over
English USA Voice Over
Vietnamese Voice Over
Spanish European Voice Over
German Voice Over
Chinese Mandarin Voice Over
Chinese Cantonese Voice Over

Price Match Promise

Challenge Our Prices, Enjoy Our Quality

Request a Price Match!

A Brief History Of Hebrew

Hebrew is a West Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is regarded as the languageof the Israelites and their ancestors, although the language was not referred to by the name Hebrew in the Tanakh. The earliest examples of written Paleo-Hebrew date from the 10th century BCE. Today, Hebrew is spoken by a total of 9 million people worldwide.

Hebrew had ceased to be an everyday spoken language somewhere between 200 and 400 CE, declining since the aftermath of the Bar Kokhba revolt. Aramaic and to a lesser extent Greek were already in use as international languages, especially among elites and immigrants. It survived into the medieval period as the language of Jewish liturgy, rabbinic literature, intra-Jewish commerce, and poetry. Then, in the 19th century, it was revived as a spoken and literary language, and, according to Ethnologue, is now the language of 5 million people worldwide. The United States has the second largest Hebrew speaking population, with 220,000 fluent speakers, mostly from Israel.

Modern Hebrew is one of the two official languages of Israel (the other being Modern Standard Arabic), while premodern Hebrew is used for prayer or study in Jewishcommunities around the world today. Ancient Hebrew is also the liturgical tongue of the Samaritans, while modern Hebrew or Arabic is their vernacular. As a foreign language, it is studied mostly by Jews and students of Judaism and Israel, and by archaeologists and linguists specializing in the Middle East and its civilizations, as well as by theologians in Christian seminaries.

The Torah (the first five books), and most of the rest of theHebrew Bible, is written in Biblical Hebrew, with much of its present form specifically in the dialect that scholars believe flourished around the 6th century BCE, around the time of the Babylonian captivity. For this reason, Hebrew has been referred to by Jews as Leshon Hakodesh (לשון הקדש), “the Holy Language”, since ancient times.

Modern Hebrew is the primary official language of the State of Israel. As of 2013, there are about 9 million Hebrew speakers worldwide, of whom 7 million speak it fluently.

Currently, 90% of Israeli Jews are proficient in Hebrew[citation needed], and 70% are highly proficient.[citation needed] Some 60% of Israeli Arabs are also proficient in Hebrew[citation needed], and 30% prefer speaking Hebrew over Arabic.[citation needed] However, Hebrew is the native language of only 49% of Israelis over the age of 20, with Russian,Arabic, French, English, Yiddish and Ladino being the native tongues of most of the rest. Some 26% of Russian immigrants and 12% of Arabs speak Hebrew poorly or not at all.

Due to the current climate of globalization and Americanization, steps have been taken to keep Hebrew the primary language of use, and to prevent large-scale incorporation of English words into Hebrew vocabulary. TheAcademy of the Hebrew Language of the Hebrew University of Jerusalem currently invents about 2,000 new Hebrew words each year for modern words by finding an original Hebrew word that captures the meaning, as an alternative to incorporating more English words into Hebrew vocabulary. The Haifa municipality has banned officials from using English words in official documents, and is fighting to stop businesses from using only English signs to market their services. In 2012, a Knesset bill for the preservation of the Hebrew language was proposed, which includes the stipulation that all signage in Israel must first and foremost be in Hebrew, as with all speeches by Israeli officials abroad. The bill’s author, MK Akram Hasson, stated that the bill was proposed as a response to Hebrew “losing its prestige”, and children incorporating more English words into their vocabulary. Hebrew is also an official national minority language in Poland, since 6 January 2005.

The modern word “Hebrew” is derived from the word “Ibri” (plural “Ibrim”), one of several names for the Jewish people. It is traditionally understood to be an adjective based on the name of Abraham’s ancestor, Eber (“Ebr” עבר in Hebrew), mentioned in Genesis 10:21. This name is possibly based upon the root “Ę•-b-r” (עבר) meaning “to cross over”. Interpretations of the term “Ę•ibrim” link it to this verb; cross over and homiletical or the people who crossed over the river Euphrates. In the Bible, the Hebrew language is called YÓ™hudit (יהודית) becauseJudah (YÓ™huda) was the surviving kingdom at the time of the quotation (late 8th century BCE (Is 36, 2 Kings 18)). In Isaiah 19:18, it is also called the “Language of Canaan” (שפת כנען).

Hebrew belongs to the Canaanite group of languages. In turn, the Canaanite languages are a branch of the Northwest Semitic family of languages. According to Avraham ben-Yosef, Hebrew flourished as a spoken language in the Kingdoms of Israel and Judahduring about 1200 to 586 BCE. Scholars debate the degree to which Hebrew was a spoken vernacular in ancient times following the Babylonian exile, when the predominant international language in the region was Old Aramaic.

Hebrew was nearly extinct as a spoken language by Late Antiquity, but it continued to be used as a literary language and as the liturgical language of Judaism, evolving various dialects of literary Medieval Hebrew, until its revival as a spoken language in the late 19th century.

What our happy customers say

Trusted to deliver by the World Top Brands

The Complete Solution To Adapt Your Content

Looking to get your entire project under one roof? Look no further, we can help you make life easier for you!

Subscribe to our blog today!